赵志皋照片

赵志皋

赵志皋个人资料:赵志皋(1523~1601),字汝迈,号汝阳。浙江兰溪人。明穆宗隆庆二年(1568)戊辰科罗万化榜进士第三人。此科内阁本已选定李长春、王家屏、田一鯭为一甲呈上,但不知什么原因,穆宗将二甲前三名罗万化、黄凤翔、赵志皋置于一甲,而将内阁选定之人调至二甲前三的位置。……
资料更新时间:2025-05-15 19:33:39

人物 明朝 官吏

一、个人资料简介

赵志皋(1523~1601),字汝迈,号汝阳。浙江兰溪人。明穆宗隆庆二年(1568)戊辰科罗万化榜进士第三人。此科内阁本已选定李长春、王家屏、田一鯭为一甲呈上,但不知什么原因,穆宗将二甲前三名罗万化、黄凤翔、赵志皋置于一甲,而将内阁选定之人调至二甲前三的位置。

二、档案

类别:探花朝代:明曾用名:无生卒年:1523~1601字:汝迈号:汝阳籍贯(古称):浙江兰溪籍贯(今称):无及第时间(中历):明穆宗隆庆二年及第时间(西历):1568科别:戊辰科名次:进士第三人授官:建极殿大学士谥号:文懿著作:著有《内阁奏题》十卷、《瀔阳诗集》等

三、史料记载

赵志皋 赵志皋(1521-1601),字汝迈,号濲阳,家浙江省兰溪县城中南隅。从钱洪德、王阳明学。万历二十年三月至二十一年正月(1592年-1593年)及万历二十二年五月至二十九年九月(1594年-1601年)两度任当朝首辅一职。明隆庆二年(1568)进士第三人及第,授翰林院编修。万历初年迁侍读,因忤宰相张居正,出为广东副使。张居正卒后,起为解州同知,旋改任南京太仆寺丞。后历任南京国子监司业、祭酒,升南京吏部右侍郎。不久奉召入京为吏部左侍郎。十九年(1591)秋进礼部尚书兼东阁大学士,入阁参与机务。次年春,代内阁首辅;二十二年,任内阁首辅。志皋秉政十年,不植党,不怙权,稳重得大体,临下宽和,臣僚获得罪者,多尽力解救。志皋当首辅时已年逾70,处事柔懦,常为朝士所轻,诟谇四起。张居正、申时行、王锡爵为内阁首辅,皆权重势大,人多畏之。志皋愤言:“同一阁臣也,往日势重而权有所归,则相率附之以谋进;今日势轻而权有所分,则相率击之以博名。”累疏乞休,帝终不允。因病不能视事,4年上80余疏请求病退,神宗皆未获准勉留。身卧病榻,仍上章奏请免矿税及立太子等事。二十九年(1601)病逝于北京邸舍,终年81岁,赠太傅,谥文懿。 好吟咏,平易近人,与亲友交谈不涉朝政。 著作有《内阁奏题稿》、《四游稿》、《灵洞山房集》。

四、生平

赵志皋得中探花后,授翰林编修。万历初年,张居正当国,欲将其罗致门下,赵志皋却不依附。他奉命册封吉藩时,拒绝一切赐赏。后任经筵展书官,教习内书堂。预修《穆宗实录》,升侍读。首辅张居正“夺情”视事,编修吴中行、赵用贤上章弹劾,将受到廷杖的处罚。赵志皋偕王锡爵、张位等七人当面质问张居正。张居正无奈,只得将吴中行等人的奏章交付史馆,赵志皋因此得罪张居正。恰遇星变,考察在京官员,赵志皋遂被贬为广东副使。三年后,再以京察贬其官。直到张居正去世,很多言官推荐,赵志皋才被起用为解州同知,不久又改任南京太仆丞,历任国子监司业、祭酒,吏部左侍郎。万历十九年(1591)秋,首辅申时行谢政,举荐赵志皋及张位。赵志皋遂升任礼部尚书兼东阁大学士,入阁参政。第二年春,内阁王家屏被罢官,王锡爵应召未至,赵志皋暂居首辅。万历二十一年(1593),王锡爵还朝为首辅。神宗欲三王并封,受到朝臣们的一致反对,赵志皋身为次辅,多次上疏规谏,此议遂罢。万历二十二年(1594)五月,王锡爵去世,赵志皋开始任首辅。辽东失事,神宗下诏剥夺巡抚韩取善的兵权,逮捕副使冯时泰并下诏狱,而总兵官杨绍勋只下御史问罪。给事中吴文梓等认为有失公平,赵志皋也说:“封疆被寇,武臣罪也。今宽绍勋而深罪文吏,武臣益恣,文吏益丧气。”但神宗不听。后来冯时泰竟被谪戍。皇太后诞辰,神宗受群臣拜贺之后,在暖阁召见辅政大臣,赵志皋请宽宥御史彭应参,又转达言官们的意见,希望能减少织造耗费,极论章奏“留中”的弊端,请神宗允许将“留中”的奏章尽付各部门研究执行。神宗讨厌中官张诚的党羽霍文炳,以言官不举报揭发其罪恶,竟一次贬黜言官三十余人。赵志皋等连章疏谏,神宗一概不听。万历二十四年(1596)三月,赵志皋被晋升为少傅兼太子太傅,建极殿大学士。当时两宫遭灾,而且彗星又见,日食九分有奇,三殿又受灾,短短几年,灾异迭出。赵志皋请神宗下罪己诏,自己也多次上疏力陈时政的缺陷和失策,大者如定国本,罢矿税等十一条之多。神宗“优诏报闻”而已,并不采纳。皇长子年16岁时,赵志皋曾请神宗为其举行冠婚礼。神宗表面上命礼部官员拟定具体礼仪,待礼部制定好方案呈上,神宗又不准实行。万历二十六年(1598)三月,赵志皋再次提出此事,神宗始终不答应。早年张居正出任首辅之时,权高震主。申时行继任之后,内阁的权势依然强大。王锡爵性刚负气,他任首辅,人人敬畏。而赵志皋任首辅之时,已年过七十,表现出柔而懦,为朝臣们所轻视。一时间辱骂、责备之声四起。赵志皋初为首辅,就赶上西华门发生灾难,御史赵文炳上章指责。没多久,南京御史柳佐、给事中章守诚又上言,而吏部更是过分,在侍郎顾宪成的带领之下“空司”而逐志皋,意在激怒神宗。后又有给事中张涛、杨洵,御史冀体、况上进,南京评事龙起雷相继诋毁赵志皋,而巡按御史吴崇礼又弹劾赵志皋的儿子两淮运副赵凤威,结果赵凤威被停俸。不久,工部郎中岳元声极言赵志皋应回家养老,给事中刘道亨更是不遗余力地攻击。赵志皋气愤地说:“同一阁臣也,往日势重而权有所归,则相率附之以谋进;今日势轻而权有所分,则相率击之以博名”。遂一心求退,但神宗“慰谕之”。当初,朝廷在如何对待日本封贡之事上议论纷纷,石星是极力主张者之一。赵志皋也希望不出现问题,便与石星相唱和。结果封贡事败,朝中议论骤起,凡是弹劾石星的奏章必牵连赵志皋。为此,赵志皋每被疏言,便上章申辩求退。可每次神宗都挽留不放。攻击的人越多越激烈,神宗留住赵志皋的决心越坚定。直至封贡之事酿成大患,石星以欺罔之罪下狱论死,张位也以杨镐的缘故被夺官,而对赵志皋依然不闻不问。然而,此时的赵志皋已然疾病缠身,不能理政,多次请求退养归乡,神宗每每恩赐如故。赵志皋的病越来越重,卧病四年,再次请求退养,一连上章八十多疏,神宗依旧不批准。万历二十九年九月,赵志皋病逝。享年78岁。神宗特为其辍朝一日,赠太傅,谥文懿。赵志皋诚实谨慎,仁义宽厚。为首辅五年,卧病为政又四年。虽屡受众言官弹劾,但他从不记忆他们的姓名,人称长者。万历初年,赵志皋自岭南谪归后,买下灵洞山地建秘书楼、三山斋、六虚堂诸胜迹,又标为十二景,一时宾客竟相题咏。

五、作品

著有《内阁奏题》十卷、《瀔阳诗集》等。诗 词:山中喜雪朔气凝寒冻不开,半空云乱雪飞来。窗中尽嵌千峰玉,庭际疑花万树梅。鹤氅飘翩仙客兴,兔园词赋大夫才。持杯漫自消残腊,山月依微上碧苔。注释:兔园:汉文帝儿子刘武(梁孝王)的园囿。为游赏与廷宾之所。当时名士司马相如、枚乘、邹阳皆为座上客。也称梁园。雪中鹤舞僵卧袁安昼掩扉,逢迎野鹤舞残晖。向来已认丹为顶,此日浑疑雪作衣。瘦影冒寒还矫矫,霜毛骋素故飞飞。忽惊折竹东墙外,长唳一声烟雾稀。注释:袁安:东汉汝阳人。有才德。未显达时,曾任功曹史。一次洛阳下大雪,地面积雪丈余。县令亲自出巡,见家家户户都扫雪外出求食,唯袁安门前无路可通。遂命人除雪入内,见袁安僵卧在床。县令问他为何不出门求食。袁答:“天下太雪,人人饥饿,不应再求于人”。县令赏识他的贤明,于是举荐他为孝廉。后官至司徒,不畏权贵,为政严明,其子孙世代任公卿。  雪中汲泉煮茗一鉴泠然逼太清,天寒潦尽倒空明。璇花散入昼无影,细草添波夜有声。绿乳光浮银粟起,碧芽香沸素涛生。风流自许能烹雪,却羡炮羔渴饮情。注释:①璇花:花白如玉。②炮:烧烤。早发钱塘晓雾兼天白,秋风一苇轻。湖吞鱼浦阔,沙涌固陵平。隔座吴山远,扬帆月峤迎。苍茫思无限,天外忽钟声。注释:峤:本指高而锐的山。泛指高山或山岭。亦同“乔”。高。山径独往一径烟霞里,青袍杖履行。小亭闲倚坐,松涧落涛声。注释:青袍:青色的袍子。学子所穿之服。亦借指学子、寒士,或出仕之人。步莲花峰石上吐青莲,洞中生紫烟。挟游堪玩日,羽化是何年?注释:①青莲:青色莲花。借指僧、寺等。②羽化:指飞升成仙。纪山房梦别山经五载,千里梦长游。春日花寻坞,秋风月上楼。云根坐奇石,岩底漱清流。却怪翩然蝶,俄惊还是周。注释:却怪二句:用周公梦蝶之典。过淮忆山房春风渡淮水,明月照家山。松桂丛青蔼,岩峦护碧关。鸟随千嶂下,云共一亭间。到日花应发,开尊任解颜。注释:①蔼:果实繁盛。引申为树木茂盛。②解颜:开颜欢笑。古洞栖霞春日晨游上郁盘,洞门千尺隐余寒。御风仙子何年去,五色峰头尚可餐。注释:郁盘:曲折幽深貌。  天池漾月疏来玉髓绽寒光,一鉴泓澄银汉傍。夜静倒涵千嶂月,满帘秋色浸胡床。注释:胡床:一种可折叠的轻便坐具。也叫交椅、交床。由胡地传入故名。

名人资料投稿/投诉邮箱:wzipzx@163.com,

Copyright © 2016-2025 名人网 All rights reserved.

网站备案/许可证号:鲁ICP备17000595号-44