陈西滢照片

陈西滢

陈西滢个人资料:陈西滢,名源,字通伯,1896年生。西滢是他为《现代评论》周刊“闲话”专栏撰稿时使用的笔名。16岁那年即赴英国留学,先后入爱丁堡大学和伦敦大学学政治经济,获博士学位。1922年回国,在北京大学执教。在中国现代文学史上,陈西滢是一位争议颇大的人物。早在1920年代,有人在广告中尊他为现代评论派的“主将……
资料更新时间:2019-12-21 11:01:10

一、个人简介

陈西滢,名源,字通伯,1896年生。西滢是他为《现代评论》周刊“闲话”专栏撰稿时使用的笔名。16岁那年即赴英国留学,先后入爱丁堡大学和伦敦大学学政治经济,获博士学位。1922年回国,在北京大学执教。在中国现代文学史上,陈西滢是一位争议颇大的人物。早在1920年代,有人在广告中尊他为现代评论派的“主将”。后来,梁实秋又将他与胡适、周氏兄弟、徐志摩并称为五四以来五大散文家之一。1970年3月29日,因中风逝于伦敦。

二、基本资料

中文名:陈源

出生日期:1896

逝世日期:1970

毕业院校:爱丁堡大学

代表作品:《闲话》

三、陈源人物简介

陈源(1896年—1970年),文学评论家、翻译家。字通伯,笔名陈西滢。江苏无锡人。

四、陈源学习经历

1908年考入南洋公学(交通大学前身)附小读书。1921年留学英国读中学,先后在爱丁堡大学、伦敦大学攻读政治经济学,1922年获博士学位。1922年回国后,任北京大学外文系教授。

五、陈源主要事迹

1924年在胡适的支持下、与徐志摩、王世杰等共创《现代评论》杂志,主编该刊《闲话》专栏,发表许多杂文,反对以鲁迅为代表的左翼文艺运动,被鲁迅多次抨击。他也对鲁迅做如此评价“鲁迅先生一下笔就想构陷人家的罪状。他不是减,就是加,不是断章取义,便捏造些事实。他是中国‘思想界的权威者’,轻易得罪不得的。”,“他的文章,我看过了就放进了应该去的地方……”。陈源与鲁迅结怨始于1925年的北京女师大风波,陈源与鲁迅针锋相对,相互笔战,尤其是后来公开指鲁迅的《中国小说史略》“窃取”日本学者盐谷温的《支那文学概论讲话》,犯了学界的大忌。鲁迅对此当然不能容忍。陈源的信由徐志摩编辑发表于1926年1月30日《晨报副刊》,鲁迅的反应相当强烈,立即写了《不是信》的长文反驳。据顾潮说,当时有人认为鲁迅参考盐谷温的书而未注明,有抄袭之嫌,顾颉刚亦持此观点,并与陈源谈及,陈公布此事,遂使鲁迅与顾颉刚结怨。

1927年与女作家凌叔华结婚,以后,拥蒋反共。1929年,任国立武汉大学文学院教授、院长。后任国民参政会参政员。1943年到伦敦中英文化协会工作,1946年出任国民政府常驻巴黎联合国教科文组织代表.1965年,中法建交,拒不离开台湾驻法“大使馆”,后由法警扶持出馆。1966年退休。晚年瘫痪,逝于伦敦。有《西滢闲话》、《西滢后话》、《多数与少数》。译著《父与子》、《少年维特之烦恼》等。

名人资料投稿/投诉邮箱:wzipzx@163.com,

Copyright © 2016-2024 名人网 All rights reserved.

网站备案/许可证号:鲁ICP备17000595号-44